Met de feestdagen is er altijd een andere samenstelling van mijn gezin aanwezig. Eén keer in de afgelopen acht jaar zaten we met zijn allen bij elkaar. Wat een feest was dat. Ik zie ze nog allemaal zitten en geniet van de gemeenschappelijkheid ondanks de enorme diversiteit. Ik ga alle familieleden, eigen en aangekleefd, even langs. Hierbij neem ik ‘en passent’ ook alle landen mee.
Ik stel ze aan je voor
Mijn oudste dochter Jiske woont met haar Franse vriend Nico in Zürich, Zwitserland. Ze ontmoetten elkaar overigens in Zweden, beide op exchange. En na een periode van pendelen tussen Brussel en Kopenhagen werd het een appartementje in Zürich.
Mijn jongste Sloveense bonusdochter Sara woont in Slovenië en haar vriendin Suza in Krakau, Polen. Vooralsnog een relatie op afstand en nieuwsgierig naar een leven samen in een land waar LHBTQ een ingeburgerd recht is. Ze zijn aan het verkennen geweest in Wenen.
De oudste bonusdochter, Pia, is een jaar aan het studeren in Valencia, Spanje en heeft daar recentelijk een relatie gekregen met een Israëlische jonge man. We zijn nieuwsgierig hoe dit zich verder ontwikkelt en of Spanje ook haar thuisland wordt.
Gelukkig woont mijn jongste dochter Floor lekker dichtbij, in Rotterdam-Overschie. Nog niet samen, maar wel een Nederlands vriendje die overigens van Griekse komaf is, dat dan weer wel.
De logistiek van een internationale kerstdis
Kun je je voorstellen hoe dat werkt bij een kerstdis?
- De Slovenen en Polen eten namelijk warm rond half drie en weten niet wat natafelen betekent.
- De Nederlanders gaan rond zes uur aan tafel en willen juist wel natafelen.
- De Franse hoek gaat pas aan eten denken als de rest heeft nagetafeld of net zijn lichte avondmaaltijd heeft genuttigd en zich ‘in separé’ begeeft.
Alleen het eten geeft dus al de nodige logistieke uitdagingen en het sluiten van compromissen is nodig. Als je het zo beschouwt, is het eigenlijk hilarisch. Een verenigd Europa aan onze tafel is al een uitdaging, laat staan met nog wat landen en tradities erbij!
De voertaal is Engels
Dat spreekt gelukkig iedereen behalve mijn oude moedertje. Die wordt gesouffleerd door één van mijn kinderen. Taal verbindt, maar ondanks het Engels gaat ook het Nederlands, Frans, Spaans, Sloveens en Pools over tafel heen. Het luisteren tussen de regels door is een tweede natuur geworden voor me.
Bijzondere verschillen
Ik neem je mee in nog wat andere verschillen waar we ons met elkaar over verwonderen en soms ook om een gedegen uitleg vraagt. Want wat je niet kent, bestaat vaak niet?!
- De één heeft een torenhoge studieschuld terwijl de ander gratis studeert (tot twee studies toe zelfs);
- De één heeft geen kans op een huis en woont anti-kraak. Terwijl de ander bij overerving en gewoonten kan beschikken over meerdere plekken om gratis te wonen;
- Elk kind heeft van zijn ouders en grootouders andere historische (oorlogs)verhalen gehoord en is er mede door gevormd;
- Maatregelen rondom het coronavirus verschillen per land en leiden tot vervreemding bij het over en weer bezoeken van elkaar. ‘Waarom doen jullie dit nog zo’ tot ‘O, wat is het hier relaxed’ en alles ertussen. Het maakte in elk geval het elkaar bezoeken in de afgelopen jaren niet makkelijker.
Een unieke diversiteit
Het zijn allemaal jonge mensen die ondanks de rare tijd waarin we leven hun weg vinden en hun waardevolle kern blootleggen. Ik zie het naar buiten komen in een enorme diversiteit. Zo mooi om te zien dat elk mens uniek is. Lees maar mee:
- Een Sloveens-Engels-Pools vertaalster
- Een modeontwerpster/brandmarketeer/fotografe
- Een projectleidster voor start ups/creatief/analytisch/verbinder
- Een ingenieur/procesverbeteraar/ontwikkelaar
- Een digitaal tekenaar/3D-4D-5D/gamer
- Een muzikoloog/muzikant/kok
- En een graphic designer
Je kunt je voorstellen dat er vele thema’s over tafel gaan. Buitengewoon interessant.
Empty nest ervaringen
Maar ook is het regelmatig heel erg stil als we met zijn tweetjes zijn. Een diep verlangen naar die jonge, vibrerende energie kan ons zomaar overvallen. We proberen elkaar op afstand vast te houden, te adviseren en te supporten waar nodig. Gelukkig groeien ze allemaal uit tot wereldburgers of nog mooier: aardemensen, die beseffen dat landsgrenzen ridicule en minuscule lijntjes zijn. Allemaal volgen ze hun hart, zowel in de liefde als het vakgebied dat ze aan het ontwikkelen zijn. Daarmee hebben ze gelukkig ons advies ter harte genomen. ‘Volg je hart’ zodat jouw waardevolle kern tot leven komt. Zo mooi om te zien. Een eenheid in diversiteit. Nu de wereld nog!
Dit delen:
- Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn
- Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
- Klik om te delen op X (Opent in een nieuw venster) X
- Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
- Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print







4 reacties
Wat een heerlijk blog, Jellie. En wat een unieke setting met al deze achtergronden en nationaliteiten. Dat verveelt nooit.
Wat een fijne diversiteit aan jullie dis Jellie en een prachtige inkijk in jullie gezin. Dank je wel voor je mooie verhaal.
Prachtig
Kailos Inzichte. Precies wat ik graag in de wereld wil zien. Heel mooi gecshreven Jellie.